你靜靜地橫臥于祖國(guó)遼闊的疆域上,

默默地承受著從你身上路過(guò)的列車(chē)重量。

無(wú)論是繁花似錦的春天還是生機(jī)盎然的夏天,

無(wú)論是碩果累累的秋天還是冰天雪地的冬天。

你總是悄悄地融入這絢麗多彩的世界,

將自己龐大雄偉的身軀化作山水間美麗的風(fēng)光。

無(wú)論是遠(yuǎn)行的游子還是歸鄉(xiāng)的旅客,

你總是微笑著將他們安全地送往異地他鄉(xiāng)。

負(fù)重前行的貨車(chē)裝載著事關(guān)國(guó)民經(jīng)濟(jì)發(fā)展的物資,

日以繼夜地送往寧?kù)o的小鎮(zhèn)及忙碌的工廠。

你總是任勞任怨地?zé)o私奉獻(xiàn)著,

將欣慰的笑容始終如一地綻放在臉龐。

我該用什么詞語(yǔ)來(lái)贊美淡泊名利的你,

也許一切言語(yǔ)在你的面前都顯得黯然無(wú)光。